French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 2130 of 57002 articles for Art. L. 331-2 + Art. L. 343-2

French Intellectual Property CodeIn force
Paragraph 1: Recommendations sent to subscribers

Article L331-20

When facts likely to constitute a breach of the obligation defined in article L. 336-3 are brought to its attention, the Autorité de régulation de la communication audiovisuelle et numérique may send…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Paragraph 1: Recommendations sent to subscribers

Article L331-21

…tracts concluded with their subscribers, a clear and legible reference to the provisions of Article L. 336-3 and the measures that may be taken by the Autorité de Régulation de la Communication Audiov…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Paragraph 1: Recommendations sent to subscribers

Article L331-23

…the judicial authority as well as the notifications provided for in the fifth paragraph of Article L. 335-7.A decree in the Council of State, issued after obtaining the opinion of the Commission nati…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Paragraph 1: Recommendations sent to subscribers

Article L331-22

The Autorité de Régulation de la Communication Audiovisuelle et Numérique may keep the technical data made available to it for as long as is necessary to exercise the powers conferred on it by this pa…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Paragraph 1: Recommendations sent to subscribers

Article L331-24

A decree in the Council of State shall specify the conditions of application of this paragraph.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 1: Common provisions

Article L331-1-2

If so requested, the court hearing the case on the merits or in summary proceedings in civil proceedings provided for in Books I, II and III of Part One may order, if necessary under a penalty payment…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Subsection 4: Provisions concerning the sporting events referred to in paragraph 2 of article R. 331-19

Article A331-22

The disciplines mentioned in the second paragraph of article R. 331-19 of the French Sports Code are grouped into four categories corresponding to annexes III-22 to III-25 : - land motor vehicle event…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Subsection 4: Provisions concerning the sporting events referred to in paragraph 2 of article R. 331-19

Article A331-23

The disciplines concerned, the minimum characteristics of the track or field of play, the minimum safety conditions for the public and the participants, as well as the provisions to be made in terms o…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 4: Application for circuit approval

Article A331-21-2

Any natural or legal person applying for the approval of a circuit or for the renewal of this approval must compile a file which includes: 1° A layout plan of the circuit or a plan of the tracks used…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Paragraph 1: General procedural rules

Article R331-24

…rised to refer matters to the authority by virtue of the provisions of this sub-section or articles L. 137-4, L. 219-4, L. 331-29 to L. 331-31 and L. 331-33;-the purpose of the referral, which must be…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More