French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 801810 of 69024 articles for Art. L. 221-8 + Art. R. 221-30 à R. 221-37

French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Subsection 2: Conditions of access for humanitarian associations

Article R744-30

Open the article to read the full text in English.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 3: Procedure for registration on the list of court-appointed administrators and revision of the list.

Article R811-37

The request for withdrawal from the list of court-appointed administrators submitted by a court-appointed administrator shall be sent by registered letter with acknowledgement of receipt to the secret…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 5: Medical and psychological emergency units

Article R6311-30

…nt which is the head office of the regional emergency medical service (SAMU) referred to in article R. 3131-7, known as the "zonal medico-psychological emergency unit", is responsible for coordinating…

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Authorisation procedures.

Article R5141-37

In the event of a change in the classification or maximum residue limit of a pharmacologically active substance in application of Regulation (EC) No 470/2009 of the European Parliament and of the Coun…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Title X: Legal costs

Article A43-8

In accordance with the provisions of articles R. 216 and R. 216-1, persons appointed as ad hoc administrators in criminal proceedings are awarded compensation corresponding to amounts Iaah 1 to Iaah 1…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 1-1: Competitive entrance examination to become a commercial court clerk

Article A742-8

For the admissibility tests, candidates may use codes and compendia of laws and decrees containing references to articles of doctrine and case law, excluding, however, codes annotated and commented on…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 3: Disciplinary safeguards

Article R6153-30

The penalties referred to in 1° and 2° of article R. 6153-29 are imposed by the director general of the university hospital centre to which the intern belongs, after consultation with the practitioner…

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 3: Prescribing, ordering and dispensing procedures

Article R5139-30

…micro-organisms or toxins are prescribed under the conditions mentioned in I, III and IV of article R. 5141-111. A prescription may not be made for a treatment period exceeding twelve months. II - Vet…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 2: Freedom to provide services

Article R532-30

I. - Any portfolio management company referred to in I of Article L. 532-25-1 intending to manage AIFs for the first time under the freedom to provide services shall provide the Autorité des marchés f…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Decision

Article R4126-30

…on does not specify an execution period, the penalty is enforceable on the day after it becomes final. Where the acts of which the person concerned is accused have revealed a lack of professional comp…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More