French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 30813090 of 69024 articles for Art. L. 221-8 + Art. R. 221-30 à R. 221-37

French Sports CodeIn force
Paragraph 2-1: Establishing the biological profile of athletes falling within the scope of Article L. 230-3

Article R232-67-8

The results of urine or blood tests for the purposes set out in the first paragraph of article L. 232-12-1 are sent, in anonymous form, to an athlete passport management unit approved by the World Ant…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Chapter X: Digital asset service providers

Article R54-10-8

…e period after which the AMF's silence on an application for authorisation made pursuant to Article L. 54-10-5 shall be deemed to constitute a decision of acceptance is six months from the date of rec…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 3: Right to an account

Article R312-8-1

…n of the reasons for refusing to open an account under the procedure provided for in III of Article L. 312-1 or of the reasons, on the basis of IV of the same article, for terminating the deposit acco…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 3: Corporate mutual funds governed by article L. 214-165-1

Article R214-214-8

I.-For the application of 2° of III of article L. 214-165-1, the appraised value of the company is determined in accordance with the following procedures: 1° When the investment instruments of a compa…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter III: Provisions adapting Book III.

Article L943-8

Article L. 322-16 reads as follows: "Art. L. 322-16-The provisions of article L. 322-11 are applicable to the sales referred to in articles L. 322-14 and L. 322-15. "

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter III: Provisions adapting Book III.

Article L933-8

Article L. 322-16 reads as follows: "Art. L. 322-16-The provisions of article L. 322-11 are applicable to the sales referred to in articles L. 322-14 and L. 322-15. "

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: Specialised credit institutions

Article L775-8

…cated in the right-hand column of the same table: Articles applicable In the wording resulting from L. 513-1 Order no. 2013-544 of 27 June 2013 L. 513-2 to L. 513-4 with the exception of I.1, L. 513-6…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Subsection 4: Investigations

Article R232-86-2

…rested party expressly waives this deadline. It refers to the authorisation given to the investigator. It informs the person summoned that he or she has the right to be assisted by a person of his or…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter III: Control.

Article L1263-8

…employers who repeatedly second employees under the conditions provided for in 1° and 2° of article L. 1262-1 or by a body with a mandate, may adjust the terms and conditions according to which the ob…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 4: Progressive levy on casino gaming revenue.

Article R2333-82-1

The actual operating revenue referred to in article L. 2333-55 means all operating revenue recorded in the administrative account for the last financial year for which the accounts have been closed an…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More