Article L112-1
The Chairman of the Centre National du Cinéma et de l'Image Animée is appointed by decree of the President of the Republic. He may be removed from office under the same conditions. He chairs the Board…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 71–80 of 51826 articles for “Art. L. 112-3”
The Chairman of the Centre National du Cinéma et de l'Image Animée is appointed by decree of the President of the Republic. He may be removed from office under the same conditions. He chairs the Board…
Wages are paid under the conditions set out in Article L. 3241-1 of the French Labour Code.
…ports Agency and the local sports plans within its territorial jurisdiction provided for in article L. 113-4, is responsible for drawing up a territorial sports project that takes account of specific…
Each regional sports conference sets up one or more conferences of sports funders comprising representatives of : 1° The State; 2° Depending on the case, the region and departments, the Corsican colle…
The following in particular shall be considered to be intellectual works within the meaning of this Code: 1° Books, brochures and other literary, artistic and scientific writings; 2° Lectures, speeche…
Information document for exercising the right of renunciation provided for inarticle L. 112-10 of the Insurance CodeYou have the right to cancel this contract within thirty (calendar) days of its conc…
…Conseil d'Etat. This document is not required for contracts covering the risks mentioned in article L. 111-6 or for contracts mentioned in b of article L. 861-4 of the Social Security Code. Nor is it…
…ns. In accordance with the principles of the contract of republican commitment mentioned in article L. 121-4, it provides its support to projects and players, in particular sports federations, local a…
An insured who, for non-professional purposes, takes out an insurance contract which complements a good or service sold by a supplier may cancel this contract, without charge or penalty, as long as it…
Any operator of a voice communications service within the meaning of 7° and 15° of Article L. 32 of the French Post and Electronic Communications Code is obliged to offer consumers, when they subscrib…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More