Article D331-16
For audiovisual works, the date of completion is the date shown on the certificate of acceptance of the final version by a television service publisher.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2091–2100 of 70631 articles for “Art. I-1 and I-2”
For audiovisual works, the date of completion is the date shown on the certificate of acceptance of the final version by a television service publisher.
…tor indicating the final cost of the cinematographic or audiovisual work, the means of financing it and showing precisely the eligible expenses incurred in France;2° A list of the names of the creativ…
Natural persons guilty of the offence punishable under article L. 132-17 are prohibited, for a period of up to five years, from directly or indirectly engaging in commercial activity. Corporate entiti…
…iolation of the prohibition mentioned in article L. 121-12 is punishable by two years' imprisonment and a fine of 300,000 euros. The amount of the fine may be increased, in proportion to the benefits…
…in 1° of article R. 131-26 ; 2° Approved sports federations, their regional or departmental bodies and their members, provided that the discipline which is the subject of the event is covered by the…
…lace on an approved permanent circuit submitted by the organiser must include : 1° The name, postal and electronic addresses and contact details of the organiser and, where applicable, of the person a…
The administrative authority issues a declaration receipt to the organiser when the application is complete. This receipt is also sent by the prefect to the local police authorities concerned by the e…
…ication for a declaration of a meeting submitted by the organiser must include: 1° The name, postal and electronic addresses and contact details of the organiser and, where applicable, of the person a…
Practitioners recruited under the provisions of 1° or 3° of article R. 6152-7 and article R. 6152-9 are reclassified at the step they held in their previous situation, with retention of their seniorit…
Candidates who have passed the national competition for practitioners in public health establishments, with the exception of the practitioners mentioned in article R. 6152-60, are appointed for a prob…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More