Article L2232-3
Leasing contracts may be used to finance investments. In this case, the contract must include clauses to protect the requirements of the public service.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 61–70 of 135 articles for “Art. 2232”
Leasing contracts may be used to finance investments. In this case, the contract must include clauses to protect the requirements of the public service.
Notwithstanding the provisions of articles L. 441-10 to L. 441-13 of the French Commercial Code, the services referred to in article L. 2213-14 are paid for by the holder of the partnership contract,…
Works over which the holder has rights in rem or of which it is the owner may only be mortgaged with a view to guaranteeing loans taken out to finance the performance of its obligations under the part…
Notwithstanding the provisions of article L. 2213-8, partnership contracts may give rise to payments on account.
At the request of any service provider called upon to perform the contract, the contractor shall provide a bond with a financial institution in order to guarantee payment of the sums due to the servic…
The remuneration due by the buyer may be assigned in accordance with the provisions of articles L. 313-29-1 et seq. of the French Monetary and Financial Code.
The cross-industry agreements include, for the benefit of company employees taking part in negotiations, as well as in meetings of the joint bodies they set up, stipulations relating to the procedures…
A branch agreement may include, where appropriate in the form of a standard agreement indicating the various choices left to the employer, specific stipulations for companies with fewer than fifty emp…
I. - In companies with between eleven and less than fifty employees, where there is no trade union representative in the company or establishment, company or establishment agreements may be negotiated…
The recognised representativeness of a category-based trade union organisation affiliated to a category-based trade union confederation in respect of the employees it is statutorily entitled to repres…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More