French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 33513360 of 19529 articles for Art. n° 18-14.917 + Cass. 3e civ.

French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Managing Director

Article L1432-2

The Director General of the Regional Health Agency exercises, on behalf of the State, the powers mentioned in article L. 1431-2 which are not assigned to another authority.Where applicable, he shall e…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
4a: Deduction of certain social security contributions and group insurance premiums

Article 154 bis-0 A

I. - Contributions paid by farm or agricultural business managers under the group insurance contracts provided for in 2° of article L. 144-1 of the Insurance Code including those managed by an institu…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
III: Capping of certain income tax benefits

Article 200-0 A

1. The total tax benefits mentioned in 2, with the exception of those mentioned in articles 199 undecies A, 199 undecies B, 199 undecies C and 199 unvicies and in XII of Article 199 novovicies, may no…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
XXXVII: Tax credit for organic farming

Article 244 quater L

I. - Agricultural businesses benefit from a tax credit in respect of each of the years 2011 to 2025 during which at least 40% of their revenue comes from activities mentioned in Article 63 under the o…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
B: Permanent exemptions

Article 1382 H

I.-Municipalities and public establishments for inter-communal cooperation with their own tax status may, by a decision taken under the conditions provided for in Article 1639 A bis, partially or full…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
1°-0 bis: Priority urban policy districts

Article 1383 C ter

Unless the municipality or public inter-municipal cooperation body with its own tax system decides otherwise, in accordance with the conditions laid down in I of Article 1639 A bis, properties located…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
B: Permanent exemptions

Article 1382 I

I.-Locations and public establishments for inter-communal cooperation with their own tax status may, by a decision taken under the conditions provided for in article 1639 A bis, partially or fully exe…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
C: Temporary exemptions

Article 1395 E

I. - Undeveloped properties classified in the first, second, third, fifth, sixth and eighth categories as defined in the ministerial instruction of sixth and eighth categories defined in article 18 of…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
I: Local Direct Tax Commission

Article 1650

1. In each commune, a communal direct tax commission is set up with seven members, namely: the mayor or the deputy mayor, chairman, and six commissioners.In communes with more than 2,000 inhabitants,…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 5: Creation and communication of documents and information relating to the presence of asbestos

Article R1334-29-5

I. - The owners referred to in articles R. 1334-17 and R. 1334-18 must compile and keep a file entitled "asbestos technical file" containing the following information and documents:1° Reports on the l…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More