French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 33413350 of 19529 articles for Art. n° 18-14.917 + Cass. 3e civ.

French General Tax CodeIn force
Section IX octies: Taxe spéciale d'équipement au profit de l'établissement public Société du Grand Paris (Special equipment tax for Société du Grand Paris)

Article 1609 G

…rticle.The product of this tax is set annually at the amount provided for in I of Article 46 of Law n° 2011-1977 of 28 December 2011 on the finances for 2012.The proceeds mentioned in the second parag…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 3: Financial provisions.

Article L2512-28

…fraction du produit net de la taxe sur la valeur ajoutée prévue au D du V de l'article 16 de la loi n° 2019-1479 du 28 décembre 2019 de finances pour 2020 perçue par la Ville de Paris l'année précéden…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 1: Organisation.

Article R512-4

…tember 1953;13° Le groupement interprofessionnel des fleurs et des plantes à parfum créé par la loi n° 41-3408 du 16 juillet 1941 ;14° The mixed syndicates provided for in Book VII of Part 5 of the Ge…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Chapter III: Common provisions.

Article 955

If a judgment is upheld, the court may rule by adopting its reasons or by its own reasons. In the latter case, it is deemed to have adopted the grounds of the judgment which are not contrary to its ow…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Section 3: Financial organisation

Article R114-31

The centre's debts may be the subject of: 1° Either an ex gratia remission, in the event of embarrassment on the part of the debtors; 2° Or a write-off, in the event of insolvency on the part of the d…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Subsection 1: Value-added services

Article L224-47-1

I.-The operator mentioned in the first paragraph of Article L. 224-43 provides, in the cases provided for in II of Article L. 224-46, to suspend access to the number and, where applicable, to terminat…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: Disciplinary procedure

Article R612-46

The Sanction Committee is convened by its Chairman. It may only deliberate if at least three members are present. If, pursuant to Article L. 612-10, a member other than the Chairman does not take part…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Annexes III

Article Annexe III-21-1

CIVIL LIABILITY INSURANCE POLICYFOR PUBLIC SPORTS EVENTS (art. A. 331-24 and A. 331-25) General terms and conditions This contract is governed by the French Insurance Code and by the general and speci…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
2a: Special provisions for certain new companies

Article 44 sexies A

I. - 1. Companies meeting the conditions set out in Article 44 sexies-0 A are exempt from income tax or corporation tax on profits made in respect of the first profitable financial year or tax period,…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 4: Compensation for victims

Article L1142-22

The Office national d'indemnisation des accidents médicaux, des affections iatrogènes et des infections nosocomiales (National Office for Compensation for Medical Accidents, Iatrogenic Diseases and No…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More