French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 37513760 of 47984 articles for Art. R. 145-3

French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter III: PROVISIONS APPLICABLE TO SAINT-MARTIN

Article R*363-1

Articles R.* 321-1, R.* 343-14, R.* 343-22 and R.* 352-1 are applicable to Saint-Martin.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter IV: PROVISIONS APPLICABLE IN THE WALLIS AND FUTUNA ISLANDS

Article R*364-1

Articles R.* 321-1, R.* 343-14, R.* 343-22 and R.* 352-1 are applicable in the Wallis and Futuna Islands.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 10: Special provisions.

Article R5141-123-3

…and protocol for the experiment, a copy of the authorisation to experiment provided for in article R. 214-93 of the Rural and Maritime Fishing Code obtained by the person responsible for the experime…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 2: Special provisions applicable to cross-border service providers

Article R123-30-6

…for authorisation or declarations prior to the exercise of the activity, the provisions of article R. 123-1 with the exception of 1° of I, article R. 123-4 with the exception of I, article R. 123-7,…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 2: Special provisions applicable to cross-border service providers

Article R123-30-7

The provisions of articles R. 123-30-1 to R. 123-30-6 are applicable to the processing of registration declarations and applications for authorisation or declarations prior to the exercise of the acti…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 1: Biological procedures used in medically assisted procreation

Article R2141-1-3

I.-In order to verify compliance with the conditions mentioned in Article R. 2141-1-1, the Agence de la biomédecine shall compile a technical file specifying : 1° The characterisation or nature of the…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Commissioning authorisation.

Article R6312-36-2

The application for authorisation to put a healthcare vehicle into service provided for in article R. 6312-36-1 may be submitted by any person holding an authorisation provided for in article L. 6312-…

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Sub-paragraph 2: Examination of the appeal

Article R212-7-30

The members of the Commission nationale d'aménagement cinématographique shall keep secret both the deliberations and the documents of which they have become aware in the course of their duties.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-subparagraph 2: Sole traders with limited liability.

Article R123-121-3

…s subsequent to the creation of the assigned assets, are filed in the forms provided for in article R. 123-102 and within one month of the assignment or withdrawal. The Registrar shall send a copy of…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: Identification and verification of customer identity

Article R561-5-3

For the application of 2° of I of Article L. 561-5, and by way of derogation from Article R. 561-5-2, when the measures provided for in 1° to 3° of Article R. 561-5-1 cannot be implemented: 1° The per…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More