Article 210
The provisions of this article apply to capital gains, other than those referred to in the second paragraph of II of article 238 octies, realised before the entry into force, under conditions set by d…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 711–720 of 31943 articles for “Art. R. 145-21”
The provisions of this article apply to capital gains, other than those referred to in the second paragraph of II of article 238 octies, realised before the entry into force, under conditions set by d…
…usufruct by the manager's spouse and unemancipated children are considered to be owned by the manager.II. - The provisions of I are not applicable:a. (Expired).b. To co-ownership property companies re…
Corporate tax, the social contribution mentioned in article 235 ter ZC, the exceptional contribution mentioned in article 235 ter ZAA and income tax are not allowed as deductible expenses for tax purp…
Subject to the provisions of a to f of I of Article 219, corporation tax is assessed under a single rating in the name of the legal entity or association for all of its taxable activities in France. I…
…of the Social Security Code, paid to their employees or €10,000 in respect of the same financial year. This deduction is subject to the condition that, at the end of the financial year, the group has…
I. - Interest on sums left with or made available to a company by an affiliated company, directly or indirectly, within the meaning of 12 of the article 39, are deductible : a) Within the limit of tho…
The representative of the State in the department or, in Paris, the police prefect organises, within six months of acquiring French nationality, a ceremony to welcome into French citizenship for the p…
Subject to the exceptions provided for in Articles 21-18, 21-19 and 21-20, naturalisation may only be granted to a foreigner who can prove habitual residence in France for the five years preceding the…
…luntarily acquiring French nationality in accordance with the provisions of article 21-11 hereinafter.
The maximum functional allowance voted by the Assembly of Martinique for the actual performance of the duties of President of the Executive Council is determined by applying the rate of 145% to the re…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More