Article R752-44-18
For the application of the provisions of article L. 752-5-1 and of II of article L. 752-23, the Prefect may appoint officials authorised for this purpose by the Minister for the Economy to carry out i…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 261–270 of 30496 articles for “Art. R 581-44”
For the application of the provisions of article L. 752-5-1 and of II of article L. 752-23, the Prefect may appoint officials authorised for this purpose by the Minister for the Economy to carry out i…
For the application of the provisions of article L. 752-5-1 and of II of article L. 752-23, the mayor, on the territory of his municipality, or, if he is competent, the president of the public establi…
The certificate of conformity is sent by the beneficiary of the authorisation to the prefect, by electronic means.The certificate of conformity is dated and signed by the body that drew it up.
The authorisation is granted for a period of five years, with no tacit renewal possible. It is valid throughout the department. The prefectoral order authorising an organisation pursuant to the first…
The certificate of conformity may not be subject to reservations. Where applicable, it shall mention the differences noted with the commercial operating permit, which may not be substantial within the…
The form entitled "Certificate of conformity" conforms to a model laid down by order of the minister responsible for the economy.
Where the commercial development falls under article L. 752-1-1, the project owner must publish a notice of the opening to the public in two regional or local newspapers circulated in the département,…
If it is shown to be impossible to appoint an authorised body in the department where the business is located, the prefect of that department, on receipt of an express detailed request, may exceptiona…
The application for authorisation is sent electronically to the Prefect, with an electronic acknowledgement of receipt sent immediately. The Prefect has one month from receipt of the authorisation app…
The conference is chaired by a delegate for regional cooperation in the Antilles-Guyane zone, appointed by decree. It is made up of members of the management committees of the regional cooperation fun…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More