Article R221-2
No one may be registered on the list of top-level sportsmen and women : 1° If he/she has not been the subject of a proposal to this effect by a delegated sports federation ; 2° If he/she does not comp…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1–10 of 67734 articles for “Art. R 221-2 and R 221-3”
No one may be registered on the list of top-level sportsmen and women : 1° If he/she has not been the subject of a proposal to this effect by a delegated sports federation ; 2° If he/she does not comp…
The ceiling provided for in article L. 221-4 is set at 22,950 euros for natural persons and 76,500 euros for associations and co-ownership associations mentioned in the first paragraph of article L. 2…
The amount provided for in article…
The professional licence referred to in article R. 221-1 is issued to persons residing in France by the prefect of the département in which they are established. It is issued by the Prefect of Paris t…
The declaration of persons whose activity is the publication of videograms intended for private use by the public is made, on plain paper, by registered letter with acknowledgement of receipt.It must…
The documents allowing third-country nationals mentioned in article L. 200-4 to be admitted to French territory are their valid passport and a visa or, if they are exempt from this, a document establi…
En application des 4°, 5° et 6° de l'article L. 221-5, the trader shall provide the consumer with the following information: 1° His name or business name, the geographical address where the trader is…
All deliberations of the members are recorded in minutes which indicate the date and place of the meeting, the full names of the members present, the documents and reports submitted for discussion, a…
The following are subject to the provisions of Commission Regulation (EU) No 651/2014 of 17 June 2014 declaring certain categories of aid compatible with the internal market in application of Articles…
When a period of four months has elapsed since the date of the last investigative act, the parties may refer the matter to the Investigating Chamber under the conditions provided for in the third para…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More