French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 29812990 of 64661 articles for Art. R 210-5 and R 210-6

French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Procedure for setting up a regional hospital grouping

Article R6132-6

I.-The agreement establishing the regional hospital grouping is drawn up by the directors, the chairmen of the medical committees and the chairmen of the nursing, rehabilitation and medico-technical c…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Tourism CodeIn force
Subsection 3: Penalties.

Article R333-6-1

The cancellation provided for in article R. 333-6 may not be pronounced unless the operator has first been notified and invited to be heard in person or by a representative.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil enforcement proceduresIn force
Section 2: Special provisions for attachment of the remuneration of public officials

Article R212-6

Every month, the public accountant shall pay into the "Caisse des dépôts et consignations" account of the registrar of the judicial court or, where applicable, the registrar of one of its local chambe…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Subsection 1: General provisions

Article R2162-6

Subsequent contracts and purchase orders shall be concluded or issued between the purchasers identified for this purpose in the notice of call for competition, in the invitation to confirm interest or…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Subsection 1: Governance of the plan

Article R144-6

The General Meeting of the Association adopts the rules of professional conduct to which the members of the Board of Directors, the Executive Committee and the salaried staff of the Association, as we…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Subsection 2: Delivery terms

Article R2351-6

Tenderers must submit their tenders in a single transmission by any means that allows the date and time of receipt to be determined with certainty and guarantees confidentiality. If several tenders ar…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Title XV: Prosecution, investigation and trial of acts of terrorism

Article R50-69

Where the investigating or trial court refers the case pursuant to the third paragraph of Article 706-16-1, a copy of the referral decision and, where applicable, of the claim for compensation for the…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 2: Organisation and operation

Article R1431-6

The Board of Directors is convened at least twice a year by its Chairman, who sets the agenda. It is convened by right at the request of half of its members. The Board of Directors may only validly de…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Employment during school holidays

Article R4153-6

If the labour inspector does not issue a reasoned refusal to the hiring of a minor within eight clear days of the employer's application being sent, authorisation is deemed to have been granted. The p…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: Implementation of individual monitoring

Article R4426-6

The risk assessment makes it possible to identify workers for whom special protection measures may be necessary. Without prejudice to the vaccinations provided for in articles L. 3111-4 and L. 3112-1…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More