Article ANNEXE, art. 12
Civil registrars are required to notify the tribunal d'instance:- of the death of any person leaving one or more minor children;- of the death of a person leaving among their heirs, protected adults o…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 441–450 of 69024 articles for “Art. L. 221-8 + Art. R. 221-30 à R. 221-37”
Civil registrars are required to notify the tribunal d'instance:- of the death of any person leaving one or more minor children;- of the death of a person leaving among their heirs, protected adults o…
Requests for registration may be taken in minutes by the registrar.
The President of the Commercial Chamber shall rule in summary proceedings and on applications in accordance with Articles 872, 873 and 875 of the Code of Civil Procedure.
The court with territorial jurisdiction in matters of guardianship of non-parents or to take conservatory measures after the opening of an estate is that of the place where the need for intervention a…
If the document instituting the proceedings is accompanied by a request setting out grounds for urgency and if the president recognises the grounds for urgency in his fixing order, the notification pr…
The guardianship court takes jurisdiction ex officio to organise guardianship in the cases provided for by law, as well as to take any protective measures in matters of legal administration, inheritan…
Any person showing a legitimate interest may request the issue of a copy of the certificate of inheritance.
Decisions of the judicial tribunal shall be notified by registered letter with acknowledgement of receipt.Decisions shall take effect from the day of their notification when the time limit for appeal…
The decisions of the judicial court may be challenged by immediate appeal.
In the matters listed in Articles 2 and 3, the following provisions shall apply.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More