French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 311320 of 36711 articles for Art. L. 145-47

French Code of Criminal ProcedureIn force
Title Ia: Electronically supervised home detention sentence

Article 713-47

In the event of non-compliance by the sentenced person with the supervision and assistance measures, obligations or prohibitions mentioned in Article 131-4-1 of the Penal Code imposed on him, the sent…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Paragraph 3: Decision on recognition and enforcement and enforcement and appeals.

Article 728-47

…n proposal formulated by the public prosecutor. Reasons must be given for any order refusing approval.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Subsection 2: Budgetary control

Article A211-47

Under the conditions and according to the thresholds set by the document provided for in Article A. 211-49-1, with regard to the quality of budgetary internal control: The following are subject to app…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 2: "Sports instructor" speciality

Article A212-47

The "sports educator" speciality of the vocational diploma for youth, popular education and sport is organised into subject areas or multi-disciplinary areas defined by decree. In the case of a multi-…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 3: Provisions relating to materials and equipment

Article A322-47

Participants are equipped with: 1° Personal buoyancy equipment with the following characteristics: a) Performance level of at least 50N; b) 50N performance level with increased buoyancy for people wei…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section VI: Forward financial instruments of insurance undertakings.

Article R332-47

An insurance undertaking may use a forward rate or currency instrument linked to a financial debt if the following conditions are met throughout the transaction: a) The loan contracted or the debt iss…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 2: Award procedure and conditions

Article 212-47

When the project is eligible for the direct grants provided for in 1° of article…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 4: Calculation methods for creative documentaries

Article 311-47

The weighted duration of audiovisual works belonging to the creative documentary genre is equal to the product of the duration of the work and a coefficient set, subject to the provisions of B of II o…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 2: Award procedure and conditions

Article 312-47

The decision to award a grant is taken, depending on the case, after receiving the opinion of the Fiction Innovation Grant Committee or the Animation Innovation Grant Committee.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Purpose and eligibility criteria

Article 411-47

Works that have received either pre-production support, financial support for the production of audiovisual works or financial support from the association Groupe de Recherches et d'Essais Cinématogra…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More