Article R211-47
The application must be sent to the Centre national du cinéma et de l'image animée at least two weeks before the date scheduled for the first public performance of the work or document. It must includ…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 301–310 of 36711 articles for “Art. L. 145-47”
The application must be sent to the Centre national du cinéma et de l'image animée at least two weeks before the date scheduled for the first public performance of the work or document. It must includ…
Cinematographic or audiovisual works belonging to the animation genre that score at least 36 points, including at least 9 points for the "Dramatic Content" group, are deemed to meet the condition set…
The investment approval decision, taking into account the information provided by the production companies, indicates:1° The provisional classification of the cinematographic work as an original Frenc…
The seizure may only be lifted by a court decision or by agreement between the seizing creditor and the opposing creditors.
In the absence of a bid and when the amount of the reserve price has been modified by the judge, the property is immediately put back up for sale by successive reductions of this amount, if necessary…
At any time during the period of validity of the dynamic purchasing system, the purchaser may ask admitted candidates to update their application file, within a period of five working days from the da…
Where the issuing State requests, under a European Investigation Order, the implementation of an undercover measure on national territory, the terms and conditions of the measure relating to the durat…
The sending of detained individuals, with a view to a confrontation, must be requested in the forms provided for in articles 696-8 and 696-9. The request shall be granted, unless special consideration…
The Minister of Justice authorises the transit through French territory of a person wanted under a European arrest warrant.Where the wanted person is of French nationality or has been residing lawfull…
This Title shall apply to proceedings concerning the following offences: 1° Crimes of murder or assassination provided for in articles 221-1 to 221-4 of the Penal Code, when committed on a minor or wh…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More