Article R123-30-12
If the applicant temporarily stores data on interim computer media made available by the computer service mentioned in Article R. 123-30-9, the administrative authority responsible for implementing th…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 721–730 of 37302 articles for “Art. L. 145-30”
If the applicant temporarily stores data on interim computer media made available by the computer service mentioned in Article R. 123-30-9, the administrative authority responsible for implementing th…
…ctronic communication process (1). This contribution is payable by any person mentioned in articles L. 121-1, L. 122-2, L. 122-12, L. 131-1 or L. 331-5 of the Code du sport, as well as by any person a…
…le D. 4163-30-1 and that the training provider is certified under the conditions set out in article L. 6316-1. II - The regional inter-professional joint committee will give priority to mobilising the…
In the cases mentioned in the second and third paragraphs of Article L. 356-2, when the participating insurance or reinsurance undertaking, the insurance group company, the union mutualiste de groupe…
An IT service accessible via the Internet, secure and free of charge, enables the nationals mentioned in article R. 123-30-8:1° To have access to the information mentioned in 6° of article R. 123-2;2°…
The administrative authority responsible for implementing the IT service referred to in Article R. 123-30-9 shall send the applicant, when the latter submits the application, an electronic registratio…
The file referred to in 2° of Article R. 123-30-9 includes:1° All the information declared;2° The supporting documents required under the legislative or regulatory provisions in force that have been d…
…onal retraining project provides for the completion of a training action mentioned in 1° of article L. 6313-1, under the conditions set out in article D. 4163-30-3; 4° Article R. 6323-13 relating to t…
…hich the candidate is registered as a legal expert, as well as any other opinion they consider useful.
Prior to any cosmetic surgery procedure using a product intended to remain in the human body for more than thirty days, the practitioner responsible informs the person concerned, and, if applicable, t…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More