French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 151160 of 61072 articles for Art. L 2122-1

French Labour CodeIn force
Section 2: Collation of trade union election results

Article D2122-6

The system for centralising the results of the professional elections referred to in articles L. 2122-5 to L. 2122-10 in order to measure the audience of the trade union organisations must: a) Guarant…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 1: Informal appeals

Article R2122-25

The time limits set by articles R. 2122-21 and R. 2122-23 are calculated and extended in accordance with the provisions of articles 640 to 642 of the Code of Civil Procedure.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 4: Candidatures of employee trade union organisations

Article R2122-42

The time limits set by articles R. 2122-39 to R. 2122-41 are calculated and extended in accordance with the provisions of articles 640, 641 and 642 of the Code of Civil Procedure.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 8: Disputes relating to the conduct of electoral operations

Article R2122-93

The appeals provided for in article L. 2122-10-11 shall be lodged after the ballot, within a period of fifteen days from the posting of the results referred to in article R. 2122-92 by any elector or…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 4: Postal voting

Article R2122-72

Any elector who has received the identification document referred to in article R. 2122-49 may vote by post in accordance with the procedures set out in article R. 2122-74.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Sub-paragraph 3: Provisions common to the National Commission for Voting Operations and the Regional Commissions for Voting Operations

Article R2122-48-3

The procedures for referring cases to the judicial court and the rules of procedure set out in articles R. 2122-39 to R. 2122-42 apply to challenges to decisions relating to the election propaganda do…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 4: Appeal procedures

Article R2122-99

Appeals against decisions taken in application of article L. 2122-11 are brought before the court designated byarticle R. 311-2 of the Code of Administrative Justice.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 2: Disputes (R).

Article D2122-3

The contentious appeal, referred to in article L. 2122-16, lodged against suspension orders and dismissal decrees for mayors and deputy mayors is deemed to be an urgent matter and without costs.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 2: Counting of postal votes

Article R2122-82

The electoral register contains data relating to the electoral roll drawn up pursuant to article L. 2122-10-4. This file is used to identify voters who have taken part in the ballot.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 2: Disputes (R).

Article D2122-2

The five-day period within which, in accordance with article L. 2122-13, the election of the mayor and deputy mayors may be declared null and void from twenty-four hours after the election.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More