Article L1242-7
A fixed-term employment contract must have a fixed term when it is concluded. However, the contract may not include a precise term when it is concluded in one of the following cases: 1° Replacement of…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 11–20 of 39185 articles for “Art. L 1242-10”
A fixed-term employment contract must have a fixed term when it is concluded. However, the contract may not include a precise term when it is concluded in one of the following cases: 1° Replacement of…
The following provisions do not apply during the trial period:1° the commencement of the contract as provided for in article L. 1242-9 ; 2° Early termination of the contract as provided for in article…
When the fixed-term employment contract is concluded to replace an employee who is temporarily absent or whose employment contract has been suspended, or for a replacement carried out under 4° and 5°…
The terms and conditions for the application of this chapter are determined by decree in the Conseil d'Etat, and in particular the technical, health and medical conditions and the conditions for guara…
Fixed-term employment contracts must be in writing and contain a precise definition of the reason for the contract. Failing this, it is deemed to have been concluded for an indefinite period.It shall…
Apart from the cases provided for in Article L. 1242-5, it is prohibited to enter into a fixed-term employment contract:1° To replace an employee whose employment contract has been suspended as a resu…
The fixed-term employment contract referred to in 6° of Article L. 1242-2 is concluded for a minimum period of eighteen months and a maximum period of thirty-six months. It may not be renewed.
In the absence of a stipulation in the agreement or branch agreement concluded in application ofarticle L. 1242-8, the total duration of the fixed-term employment contract may not exceed eighteen mont…
When the fixed-term employment contract is concluded in application of 6° of Article L. 1242-2, it also includes :1° The words "fixed-term contract for a defined purpose";2° The title and references o…
In addition to the cases provided for in Article L. 1242-2, a fixed-term employment contract may be concluded : 1° Under legal provisions designed to encourage the recruitment of certain categories of…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More