French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 551560 of 69879 articles for Art. I-1°-a

French Code of Criminal ProcedureIn force
Paragraph 1: Provisions applicable in the event of a finding that does not allow the ticket to be issued immediately

Article A37-16

The notice of offence sent by post to the offender or, where it has not been possible to establish his identity, to the holder of the registration certificate includes: I.-Information relating to the…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Chapter II: Conclusion and evidence of the insurance contract - Form and transmission of policies

Article Annexe à l'article A112-1

Information document for exercising the right of renunciation provided for inarticle L. 112-10 of the Insurance CodeYou have the right to cancel this contract within thirty (calendar) days of its conc…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section 1: Solvency requirements

Article A385-1

I. - The preference shares included in the solvency margin referred to in 1° of I of article R. 385-1 must meet the following conditions:a) These securities carry financial rights defined by the artic…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
I: Taxable income

Article 160 A

I. When a company has offered its employees stock options under the conditions defined in Articles L. 225-177 to L. 225-184 of the French Commercial Code or where one or more shareholders or unit hold…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
I: General provisions

Article 1594 A

Sont perçus au profit des départements:1° les droits d'enregistrement ou la taxe de publicité foncière exigibles sur les mutations à titre onéreux d'immeubles ou de droits immobiliers situés sur leur…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter I: Transparency

Article A441-1

Any person selling products or providing services, bound by a franchise agreement to a franchisor, shall inform the consumer of its status as an independent business, in a legible and visible manner,…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section VI: Rates

Article Annexe à l'article A132-18

You can consult the table in the facsimile of OJ nº 0301 of 29/12/2015, text nº 35 at the following address http://www.legifrance.gouv.fr/jo_pdf.do?id=JORFTEXT000031702029

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 1 : Application for a cinema licence

Article R211-2

The showing of a work or document dubbed into French is subject to the issue of a separate cinematographic exhibition licence from that issued for the showing of the work or document in the original v…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 1 : Application for a cinema licence

Article R211-3

The application for a cinematographic licence is submitted by the producer of the work or document, or by an authorised representative, at least one month before the date scheduled for the first publi…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section III: Policyholder and beneficiary information and pricing

Article A132-4-1

Information on surrender or transfer values that cannot be established in euros or foreign currencies when the draft contract, insurance application or notice is submitted. I.-Principle : The informat…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More