Article L421-1
…ral system that brings together or facilitates the bringing together of multiple third-party buying and selling interests in financial instruments, in accordance with non-discretionary rules, in a way…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 51–60 of 62812 articles for “Art. Futures margin and mark-to-market rules”
…ral system that brings together or facilitates the bringing together of multiple third-party buying and selling interests in financial instruments, in accordance with non-discretionary rules, in a way…
…he national trade mark application resulting from the request for conversion shall also be examined and registered or rejected under the conditions laid down in Article R. * 712-23-2.
…in a of 2° of Article R. 712-3; c) The French translation, if applicable, of the conversion request and the attachments thereto; d) In the case of a collective mark or guarantee mark, the regulations…
The national trade mark application resulting from the request for conversion shall be examined and registered or rejected under the conditions laid down in Articles R. 712-9 to R. 712-23-1.
Actions and claims relating to European Union trade marks provided for by Article L. 717-4 shall be brought before the judicial courts mentioned in Article R. 211-7 of the Code of Judicial Organisatio…
…n of the execution of the works;5° Assistance to the project owner during the acceptance procedures and during the period of the guarantee of perfect completion.This work may also include sketch studi…
Work equipment to which design and construction obligations other than those laid down for the placing on the market of machinery apply is the following:1° Agricultural or forestry tractors, and separ…
…is to :1° To propose one or more overall solutions, reflecting the major elements of the programme, and to indicate the timescales for completion;2° To check the feasibility of the operation in the li…
…ns, it must ensure that the documents it has not drawn up comply with the provisions of the project and, in this case, it must give its approval.
The purpose of project studies is to :1° To specify, by means of plans, sections and elevations, the shapes of the various elements of the construction, the nature and characteristics of the materials…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More