French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 36013610 of 27215 articles for Art. Décret 2015-981 du 31 juillet 2015

French Sports CodeIn force
Paragraph 2: Jumping sessions

Article A322-149

The organisation of jumping sessions takes into account the aerological and meteorological conditions. If changes in these conditions are likely to jeopardise the safety and health of jumpers, the per…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 3: Landing zones

Article A322-155

The operator must obtain permission from the landowner. The landing zone must be accessible to emergency services. Prior to the first jump in the facility, jumpers receive training on the drop zone an…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Subsection 2: Sporting events on public roads or roads open to public traffic not involving land motor vehicles

Article A331-4

The following are exempt from the formality stipulated in 2° of article A. 331-3 : 1° Organisers who are members of the relevant delegated sports federation, provided that the event is included in the…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Chapter V: Provisions applicable in New Caledonia

Article A425-1

…ion and Public Policy Coordination, or his representative; g) The Vice-Rector, Director General of Education in New Caledonia, or his representative; h) The Director of Public Finance in New Caledonia…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Subsection 1: Provisions common to establishments organising underwater diving using air, oxygen or mixtures other than air

Article A322-73

Several divers who together make a dive with the same characteristics of duration, depth and path, even if they breathe different mixes, constitute a group. When the group is made up of divers with di…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Section 6: Shooting galleries for hunting weapons

Article A322-143

The operator must draw up a plan showing the location chosen, the dates of use and a sketch showing the position of the launchers, the direction of firing, the access roads, the protection provided an…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Sub-paragraph 1: Flight sessions

Article A322-166

The organisation of flying sessions is adapted to the nature of the training, the level and the number of participants.1° For all types of activity, an operator must be present outside the air stream;…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Sub-paragraph 1: Flight sessions

Article A322-168

Autonomy is attested by a certificate issued by an instructor, bearing the date and the full name of the participant. This certificate also includes the instructor's surname, first name, qualification…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Sub-paragraph 2: Machinery

Article A322-169

The machines used by the operators are adapted to the nature of the activities proposed. They must be designed and built in such a way as to allow external emergency services to intervene.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Section 1: Organisation of sporting events and competitions on the public highway

Article A331-40

The sign used is the one used to regulate traffic manually, as defined in Book I, Part 8 of the Interministerial Instruction on Road Signs and Signals: two-sided mobile post, model K10 (one per signal…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More