French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 641650 of 56962 articles for Art. Cass. 3e Civ. 1-10-2014 n° 13-16.806

French General Tax CodeIn force
D: Tax base

Article 1388 quinquies

…xpayer may opt for the latter scheme at the latest within two months of the promulgation of the loi n° 2009-594 du 27 mai 2009 pour le développement économique des outre-mer. In the absence of an opti…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Subsection 2: Financial organisation

Article L114-13

The acts of the sports resources, expertise and performance centres relating to the budget and its modifications are prepared, adopted and become enforceable under the conditions defined in articles &…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 1: Common provisions

Article L214-134

Articles L. 224-1, L. 224-2, the second paragraph of article L. 225-68, the second paragraph of article L. 225-131, articles L. 225-258 to L. 225-270, L. 232-2 and L. 232-10 of the French Commercial C…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
1°f: Defence restructuring zones

Article 1383 I

Municipalities and public establishments for inter-municipal cooperation with their own tax authority may, by a deliberation taken under the conditions provided for in I of article 1639 A bis, exempt…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 1: Transfer of the business.

Article R642-13

Where, pursuant to Article L. 642-10, the decision adopting or amending the plan orders the temporary inalienability of the transferee's movable equipment and has become final, the administrator or, f…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
3: Common provisions

Article 103

Subject to the provisions of Article 218 bis, the taxable profits of the partners in name, the general partners and the members of the companies referred to in articles 8 and 8 ter, shall be determine…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 2: Sociétés d'investissement à capital fixe (closed-end investment companies whose shares are traded on a financial instruments market)

Article L214-137

Articles L. 22-10-62, the first paragraph of Article L. 225-210 and Articles L. 225-211 and L. 22-10-64 of the French Commercial Code do not apply to SICAFs covered by this sub-paragraph.A SICAF cover…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 1: Common provisions

Article L214-130

The SICAF may only make a public offer if the nominal value of the shares issued exceeds an amount set by decree. This condition does not apply if the SICAF intends to make a public offer as referred…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 1: Common provisions

Article L214-135

The Articles of Association of the SICAF determine the duration of the accounting periods, which may not exceed twelve months. However, the first financial year may be for a different period but may n…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 1: Common provisions

Article L214-132

When their nominal amount is less than the threshold mentioned in article L. 214-130, the units or shares issued by the SICAF or a closed-end investment fund established under foreign law may not be m…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More