French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 15211530 of 65950 articles for Art. CJUE 30-9-2021 aff. 299/20 and ord. 10-2-2022 aff. 191/21

French Public Health CodeIn force
Section 6: Participation of midwives in medically assisted procreation activities

Article D4151-21

Midwives are part of the multidisciplinary clinical-biological medical team mentioned in the first paragraph of article L. 2141-10. In this capacity, they take part in the individual interviews mentio…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 3: Professional ethics

Article L722-21

…hs of taking up their duties, the judges of the commercial courts shall submit a complete, accurate and sincere declaration of their interests: 1° To the president of the court, for the judges of the…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Subsection 4: Valuation of the property

Article L313-20

…t: 1° The valuation is carried out by a property valuer who can demonstrate professional competence and who is independent of the loan decision-making process in order to provide an impartial and obje…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Section VIII: Income tax deducted at source

Article 204 D

…s, benefits, distributions, net gains or income mentioned in the last paragraph of article 80, to I and II of Article 80 bis, in the I of Article 80 quaterdecies and Articles 80 quindecies, to 2° of b…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 3: Organisational conditions for medically assisted procreation activities

Article R2142-20

…from among their number. The name of this coordinator is communicated to the regional health agency and the Agence de la biomédecine. Prior to the implementation of any medically assisted procreation,…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Provisions specific to bariatric surgery

Article R6123-209

…on under the "surgery on adult patients" modality referred to in 1° of the I of article R. 6123-202 and the specific "visceral and digestive surgery" therapeutic practice referred to in 6° of the II o…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Section III: Determination of taxable profit

Article 217 quinquies

…iption or purchase options granted to their employees pursuant to Articles L. 225-177 to L. 225-184 and L. 22-10-56 of the French Commercial Code and as a result of the free allocation of shares pursu…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 1: Funeral services

Article L2223-21

…ouncil may adopt municipal funeral regulations which must be complied with by the funeral directors and the authorised undertakers or associations.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 3: Electronic voting.

Article R723-21

…f the time limits for contentious appeals, the media files comprising the copy of source programmes and executable programmes, the voting materials, the count, results and backup files must be kept un…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Section I: General information

Article 205 D

…ents, expenses or losses deductible from the taxable income of a taxpayer who is resident in France and in another State pursuant to the rules of that State are taken into account in both States, thei…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More
Search “Art. CJUE 30-9-2021 aff. 299/20 and ord. 10-2-2022 aff. 191/21” | French Legislation