Article 21-13-1
People aged at least sixty-five who have been lawfully and habitually resident in France for at least twenty-five years and who are the direct ascendants of a French national may claim French national…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1781–1790 of 52948 articles for “Art. CE 27-1-2017 n° 391817”
People aged at least sixty-five who have been lawfully and habitually resident in France for at least twenty-five years and who are the direct ascendants of a French national may claim French national…
…ION RESULTING FROM L. 2212-1 law no. 96-142 of 21 February 1996 L. 2212-2 law no. 2014-1545 of 20 December 2014 L. 2212-2-1 law no. 2019-1461 of 27 December 2019 L. 2212-2-2 law no. 2019-1461 of 27 De…
The classification of resorts that took place prior to the date of entry into force of this section, set by VII of Article 7 of Law no. 2006-437 of 14 April 2006 containing various provisions relating…
…re judiciaire shall notify the creditor or its agent by registered letter with acknowledgement of receipt. The thirty-day period provided for in article L. 622-27 short from receipt of the letter. Thi…
The Centre national du cinéma et de l'image animée notes the failure of beneficiaries of financial aid to comply with their obligations relating to the fight against illegal employment, offences again…
…ovided for in article L. 2223-42" are deleted; 2° The words: "in e of article R. 2213-2-1" are replaced by the words: "by locally applicable regulations"; III. - For the application of article R. 2213…
The compensatory allowances provided for in this paragraph are calculated in accordance with Articles L. 3141-24 to L. 3141-27.
…ention the names of the members present, the members who have given a proxy, the members who have received a proxy and the members who have abstained from sitting or deliberating on the grounds that t…
…g provisions are applicable in the Wallis and Futuna Islands in their wording resulting from Ordinance no. 2020-1733 of 16 December 2020, unless otherwise stated in the table below.Articles applicable…
The committee draws up its own rules of procedure on the recommendation of its chairman. The commission's secretariat is provided by the sub-directorate for employment and training in the sports depar…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More