French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 191200 of 30844 articles for Art. 454 al. 4–7

French Sports CodeIn force
Annexes I

Article Annexe I-7 (art. R*131-46)

OBJECT OF THE APPLICATION APPLICABLE PROVISIONS TIME LIMIT AT THE EXPIRATION OF WHICH the decision to reject is acquired, when it is different from the two-month time limit Applications relating to th…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
7°: Remuneration of the posthumous representative

Article 775 quinquies

The remuneration of the mandataire à titre posthume, definitively determined within six months of the death, is deductible from the assets of the estate up to a limit of 0.5% of the managed estate ass…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 4: Ongoing evaluation of the criteria for granting early access authorisation and transmission of new data

Article R5121-71

In order to be able to continuously assess the criteria mentioned in I of Article L. 5121-12, the Haute Autorité de santé and, where applicable, the Agence nationale de sécurité du médicament et des p…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Chapter IV: Fraud

Article L454-7

In the event of conviction for offences punishable under articles L. 454-1 to L. 454-3 and L. 454-6, the court may also order: 1° The posting and publication of the decision under the conditions set o…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Paragraph 4: Creation of security interests

Article R24-7

When an event mentioned in article R. 24-6, the examining magistrate or the public prosecutor shall order the payment of the sums collected as security to the revenue agent under the conditions define…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Title XXIII: The use of telecommunications during proceedings

Article 706-71

In the interests of the proper administration of justice, audiovisual means of telecommunication may be used in the course of criminal proceedings, if the magistrate in charge of the proceedings or th…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 2: Provisions relating to water production

Article L2224-7-7

The measures provided for in the action plan mentioned in article L. 2224-7-6 are intended to avoid, reduce or eliminate pollution of any kind or to limit its transfer to water resources, without prej…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 7: Care of prisoners

Article R6111-40-4

During hospitalisation and the consultations or examinations provided for in article R. 6111-36, appropriate security measures must be taken to respect the confidentiality of care.

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Subsection 4: Formation of the contract

Article L224-77

The information mentioned in articles L. 224-73 and L. 224-74 are an integral part of the contract. The professional may only modify all or part of the information provided in the event of force majeu…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Subsection 4: Formation of the contract

Article L224-79

The consumer has a period of fourteen clear days to withdraw from one of the contracts mentioned in articles L. 224-69 and L. 224-70, without giving any reason. He has this right from the day of concl…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More
Search “Art. 454 al. 4–7” | French Legislation