French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 5160 of 2529 articles for Art. 31 oct. 1989

French Code of civil procedureIn force
Sub-section II: Disputes raised before other courts.

Article 313

…in issue without taking it into account.The forgery shall be registered as provided for in articles 314 to 316. The document registering the forgery must be submitted to the registry of the judicial c…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Sub-section I: Disputes raised before the judicial tribunal or the court of appeal.

Article 310

The judgment declaring the forgery is mentioned in the margin of the deed recognised as forged. It specifies whether the minutes of the authentic instruments will be restored to the depository from wh…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Sub-section I: Disputes raised before the judicial tribunal or the court of appeal.

Article 312

If criminal proceedings are instituted against the perpetrators or accomplices of the forgery, the civil judgment shall be stayed until the criminal proceedings have been decided, unless the main case…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Section II: Main forgery registration.

Article 315

If the defendant declares that he does not wish to use the document alleged to be forged, the judge shall acknowledge this fact to the plaintiff.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Sub-title IV: The judicial oath.

Article 318

Where the oath is referred to ex officio, the judge shall determine the facts on which it will be received.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Sub-title IV: The judicial oath.

Article 317

The party challenging the oath states the facts on which it is challenged.The judge orders the oath if it is admissible and retains the relevant facts on which it will be received.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Section 3: Certificates of French nationality

Article 31

The director of the judicial registry services of the judicial court has sole authority to issue a certificate of French nationality to any person proving that they have that nationality.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Section 2: Establishment of parentage by recognition

Article 316

Where filiation is not established under the conditions laid down in Section I of this Chapter, it may be established by an acknowledgement of paternity or maternity, made before or after birth. Ackno…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Paragraph 2: Presumption of paternity

Article 315

Where the presumption of paternity is set aside under the conditions provided for in article 313, its effects may be re-established in court under the conditions provided for in l'article 329. The hus…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Section 1: General provisions

Article 319

In the case of an offence affecting a person's parentage, the criminal action may only be decided after the judgment on the question of parentage has become res judicata.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More