Article R2333-120-32 octies
Open the article to read the full text in English.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 41–50 of 2529 articles for “Art. 31 oct. 1989”
Open the article to read the full text in English.
…311-8 and has contributed to the initial contribution mentioned in the same…
Rewriting grants are awarded for the following audiovisual projects:1° Fiction projects, either in the form of single programmes with a planned running time of at least 60 minutes, or in the form of s…
Ministerial decrees determine the date and procedures for affixing meters approved by the administration (1) to distillation equipment used by professional distillers, by bouilleurs de cru or on their…
…half of the tenant by the owner for which the latter has been unable to obtain reimbursement, as at 31 December of the year in which the tenant left;a quater) The provisions for expenses, whether or n…
The action is open to all those who have a legitimate interest in the success or rejection of a claim, subject to cases in which the law attributes the right to act only to persons whom it qualifies t…
In the event of a waiver or settlement of the forgery registration, the Public Prosecutor's Office may request all appropriate measures to reserve the institution of criminal proceedings.
…s to use the disputed document, the procedure shall be as set out in Articles 287 to 294 and 309 to 312.
The judgment ordering the oath sets the day, time and place where it will be received. It formulates the question submitted to the oath and indicates that false oath exposes its author to penal sancti…
The principal claim for forgery is preceded by an inscription of forgery made as set out in Article 306. The copy of the registration deed is attached to the summons, which contains a summons for the…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More