Article A132-3
I. - For a given financial year, the total amount of profit sharing guaranteed by the company or the supplementary occupational retirement fund under article A. 132-2 must be less than a ceiling calcu…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 331–340 of 64354 articles for “Art. 3°-a”
I. - For a given financial year, the total amount of profit sharing guaranteed by the company or the supplementary occupational retirement fund under article A. 132-2 must be less than a ceiling calcu…
For their application in New Caledonia and French Polynesia:1° In Article L. 1221-3, the words: "under conditions laid down by decree" do not apply ;2° In article L. 1221-4, the last paragraph is not…
The register of objections provided for in article A. 160-3 is kept at the registered office in the case of French companies and, in the case of foreign companies, at the registered office of the esta…
Infringements of the provisions of 3 of Article 242 ter shall be punishable by the penalties set out in article 1741.
The following are published in the Bulletin officiel du cinéma et de l'image animée: 1° The list provided for in Article 133 of the Public Procurement Code ; 2° The list of cinematographic works that…
The acts relating to the future protection mandate provided for in the third paragraph of Article 477 of the Civil Code give rise to the collection of the fees provided for in Article A. 444-79.
The termination of the fixed-term employment contract of an elected member of the staff delegation of the social and economic committee or of a trade union representative on the social and economic co…
It shall be awarded to the mandataire judiciaire or the liquidateur judiciaire, in respect of actions brought by them pursuant to the provisions of the first paragraph of Article L. 653-7 and resultin…
To enrol in a course, the candidate's application must be submitted to the training organisation, which will check it for compliance, one month before the date set for the candidate to start the cours…
When a sports agent brings together the parties interested in concluding a contract which provides for the conclusion of one of the contracts mentioned in Articles A. 222-2 and A. 222-3, his remunerat…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More