Article R4311-37
The following are laid down by order of the Minister for Health:1° The composition of the file submitted in support of the application for authorisation ;2° The composition of the aptitude test panel…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 341–350 of 64354 articles for “Art. 3°-a”
The following are laid down by order of the Minister for Health:1° The composition of the file submitted in support of the application for authorisation ;2° The composition of the aptitude test panel…
The fee provided for in Article R. 663-28 in respect of the task of administering the business, where the continuation of the business has been authorised pursuant to Article L. 641-10 (number 12 of t…
If the articles of association are drawn up by private deed, as many originals as are necessary to provide each partner with a copy and to comply with the provisions of l'article 7 du décret n° 78-704…
The persons mentioned in 2° to 2°e and 3°a of Article L. 561-2 shall take measures to determine whether the beneficiaries of life insurance or capitalisation contracts and, where applicable, their ben…
(APPENDIX TO ARTICLE A. 762-4)DECLARATION FORM FOR A TRADE FAIR HELD OUTSIDE A REGISTERED EXHIBITION PARK(Articles L. 762-2and R. 762-10 du code de commerce)New exhibition sessionIdentificationName (4…
In the matters listed in Articles 2 and 3, the following provisions shall apply.
The continuing professional development obligation is met: 1° By participation in training seminars, supervised self-study programmes or distance learning courses or courses; 2° By attendance at collo…
Pursuant to Article L. 341-4, the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution may authorise an undertaking to derogate from the provisions defined pursuant to the last paragraph of Article R. 343…
The knowledge-testing examination consists of the following tests: 1° A written test, lasting five hours, the purpose of which is to deal with a case file relating to one or more of the tasks likely t…
This section shall not apply: 1° In the event of the sale of the business to a spouse, ascendant or descendant; 2° To businesses that are the subject of conciliation, safeguard, receivership or liquid…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More