French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 33313340 of 28643 articles for Art. 25 mai 2023

French Public Health CodeIn force
Section 1: Professional acts.

Article R4311-5

…of any kind likely to contribute to knowledge of the person's state of health and assessment of the main parameters used for monitoring: temperature, pulse, blood pressure, respiratory rate and freque…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 1: Measures to prevent and stop a breach of business secrecy

Article L152-3

I.-In the context of an action relating to the prevention or cessation of an infringement of a business secret, the court may, without prejudice to the award of damages, prescribe, including under pen…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Chapter VIII: Special provisions relating to the exploitation of certain unavailable works

Article L138-4

An author or his successors in title may object to an approved collective management organisation issuing exploitation authorisations on their behalf. This objection may relate to a work or a group of…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 1: Common provisions

Article L331-1-1

If the claimant proves circumstances likely to jeopardise the recovery of damages, the court may order the precautionary seizure of the movable and immovable property of the alleged infringer, includi…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: Groups of employers not falling within the scope of the same collective agreement.

Article L1253-17

Persons who do not fall within the scope of application of the same collective agreement may form an employers' group provided that the collective agreement applicable to the group is determined.The g…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 4: Legal proceedings.

Article L1253-16

The representative trade union organisations in the user undertaking or in the grouping may bring civil actions under the provisions of this chapter on behalf of the employees of the grouping.They may…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Chapter III: Operation

Article 133-7

In order to complete its examination of the dossiers submitted for its opinion, the Commission may, on the decision of its Chairman and with the authorisation of the Chairman of the Centre national du…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Section 3: Court-appointed estate agents.

Article 813-4

As long as no heir has accepted the succession, the mandatary of the succession may only perform the acts mentioned in article 784, with the exception of those provided for in its second paragraph. Th…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Paragraph 1: Causes of dissolution and separation as to property.

Article 1447

When the action for separation of property has been brought, the creditors may summon the spouses by lawyer-to-lawyer deed to communicate the application and supporting documents to them. They may eve…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Title II: Forgery

Article 642

When it is brought to the attention of the public prosecutor that a document alleged to be forged is in a public depository or has been drawn up in a public depository, the public prosecutor may go to…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More