French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 13711380 of 2791 articles for Art. 24 nov. 2004

French Consumer CodeIn force
Section 1: Pre-contractual information, commercial practices, contracts and credit

Article R521-2

…the operators and persons mentioned in 1° of that same article or in 2 of I of Article 6 of Law no. 2004-575 of 21 June 2004 for confidence in the digital economy, that users of the online interfaces…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter IV: PROVISIONS APPLICABLE IN THE WALLIS AND FUTUNA ISLANDS

Article R764-3

…migration et de l'intégration" are deleted; 6° In article R. 722-1, the words: "by Council Decision 2004/191/EC of 23 February 2004 setting out the criteria and practical arrangements for the compensa…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 2: Flat-rate grant.

Article L2334-7-3

…tments is reduced by the revenue received in respect of dock dues pursuant to article 47 of law no. 2004-639 of 2 July 2004 relating to dock dues. If, for a municipality, the reduction exceeds the amo…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 4: Companies or organisations exploiting a medicinal product or a product mentioned in Article R. 5121-150

Article R5121-166

…substances by the European Medicines Agency in application of Article 27 of Regulation (EC) No 726/2004 of the European Parliament and of the Council of 31 March 2004.

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Persons acting as interns

Article R6153-41

…s or residents located in centres or structures approved in application of article 30 of decree no. 2004-67 of 16 January 2004 relating to the organisation of the third cycle of medical studies or art…

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Subsection 2: Composition of the jury

Article R2162-25

…competitions organised by purchasers other than those mentioned in articles R. 2162-23 and R. 2162-24, the members of the jury are appointed according to the rules specific to each establishment.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Paragraph 2: Criminal penalties

Article L341-37

If the lender or lessor fails to comply with any of the obligations set out in articles L. 313-24 and L. 313-25 and the second paragraph of article L. 313-38 is punishable by a fine of 150,000 euros.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 2: Management standards applicable to investment services providers and prudential provisions applicable to investment firms

Article L533-3

…of significant intra-group transactions in accordance with the conditions set out in Article L. 612-24.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Subsection 1: Common provisions

Article R512-3

…of the product rendered unusable shall be reimbursed under the conditions set out in article L. 512-24.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter VI: Provisions adapting Book VI.

Article L936-7

For the application of article L. 622-24, the bodies referred to in Article L. 351-21 of the Labour Code are the New Caledonian bodies responsible for providing unemployment insurance benefits and col…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More