French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 23512360 of 46956 articles for Art. 219 I b

French Labour CodeIn force
Chapter I: Common provisions.

Article L2281-11

In companies where no trade union delegate has been appointed or where an agreement on professional equality between men and women and the quality of life and working conditions has not been concluded…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter I: Common provisions.

Article L2281-3

Opinions expressed by employees, irrespective of their position in the professional hierarchy, in the exercise of their right of expression may not be used as grounds for sanction or dismissal.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter I: Common provisions.

Article L2281-5

The procedures for exercising the right of expression are defined as part of the negotiations on professional equality between men and women and the quality of life and working conditions provided for…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter I: General provisions.

Article L2351-3

The arrangements for employee involvement in the European Company shall cover information, consultation and, where appropriate, participation. They shall be determined by agreement between the managem…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter I: General provisions.

Article L2351-2

When a European Company mentioned in Article L. 2351-1 is a Community-scale undertaking or a Community-scale group of undertakings within the meaning of Article L. 2341-2, the provisions of Title IV r…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter I: General provisions

Article L2361-2

When a European Cooperative Society mentioned in article L. 2361-1 is a Community-scale undertaking or a Community-scale group of undertakings within the meaning of article L. 2341-2, title IV of this…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter I: General provisions

Article L2361-4

The provisions of Articles L. 2351-4 to L. 2351-6 relating to the definition of information, consultation and participation of employees in the European Company and the Committee of the European Compa…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter I: General provisions

Article L2361-5

The number of employees of the participating companies, subsidiaries or establishments concerned located in France is calculated in accordance with the provisions of article L. 1111-2.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter I: General provisions.

Article L2371-3

The terms and conditions of employee participation, within the meaning of Article L. 2351-6, shall be determined by agreement between the management of the companies involved in the cross-border opera…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter I: General provisions.

Article L2351-7

The number of employees of the participating companies, subsidiaries or establishments concerned located in France is calculated in accordance with the provisions of article L. 1111-2.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More