French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 481490 of 773 articles for Art. 212–226

French Consumer CodeIn force
Subsection 2: Administrative penalties

Article L241-2

In the contracts mentioned in article L. 212-1, the presence of one or more unfair terms covered by the decree issued pursuant to the fourth paragraph of Article L. 212-1 is punishable by an administr…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter I: Central services and inspection

Article L1421-3

The officials mentioned in article L. 1421-1 may collect, on the spot or when summoned, any information, justification or document necessary for the controls. They may demand to see, obtain or take co…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Sub-paragraph 3: Miscellaneous provisions

Article R212-7-20

When the implementation of an authorised project does not require planning permission, the authorisation lapses for those halls and spectator places which have not been put into operation within three…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 3: Exceptional aid to offset fixed costs

Article 919-81

For the application of this sub-section :1° The market share of a cinema is defined as the ratio between the average sales achieved by this cinema over a given period defined in 3° and the sum of the…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 1: Conditions for approval

Article R212-46

Any modification relating to: 1° The commitments of the operator issuing the approved formula mentioned in article L. 212-28; 2° The association contracts concluded by the exhibitor issuing the approv…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 1: The jury

Article A212-28

The members of the jury or experts mentioned in article R. 212-10-2 must inform the regional director of youth, sport and social cohesion immediately of any failure to comply with the certification te…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 2: Ordinary powers of investigation

Article L512-17

Authorised agents may call on the services of any qualified person appointed by the administrative authority to which they report.This person may accompany them during their inspections. This person m…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Subsection 1: Persons holding the required diplomas, professional qualifications or qualification certificates

Article R212-85

Any person wishing to engage in one of the activities mentioned in the first paragraph of I of article L. 212-1 must make a prior declaration to the prefect of the département in which they intend to…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Chapter I: Offences concerning cinema and video exhibition receipts

Article L441-1

Unless one or more of the administrative sanctions provided for in 2° to 7° of article L. 422-1 in the event of failure to comply with the provisions of article L. 212-32 and the provisions of article…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 1: The jury

Article A212-21

The Regional Director for Youth, Sport and Social Cohesion may authorise the jury members mentioned in article R. 212-10-2 to use audiovisual means of communication in application of the provisions of…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More