French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 22612270 of 62810 articles for Art. 2° et II

French Cinema and Moving Image CodeIn force
Chapter I: Appointment

Article 131-2

…men as full and alternate members. If there is an odd number of seats to be filled, the difference between the number of women and the number of men may not exceed one.When a committee is made up of s…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Purpose and eligibility criteria

Article 211-113

…ived aid for audiovisual production are not eligible for post-production aid unless the conditions set out in 2° of article…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Purpose and eligibility criteria

Article 211-123

…hat respond to a theme within a particular genre defined each year by the Centre national du cinéma et de l'image animée and have artistic merit.This aid is awarded once a year, for a maximum of three…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Purpose and eligibility criteria

Article 211-114

Post-production grants are awarded on the basis of the nature of the subject and the characteristics, qualities and production conditions of the works.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Purpose and eligibility criteria

Article 211-132

Projects that meet the following conditions are eligible for support for the creation of original music:1° They must be intended for cinematographic works that :a) Have been approved for investment;b)…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Pre-implementation and post-implementation aid committees

Article 211-147

Committee members are appointed for a renewable term of one year. Their term of office begins on 1 January of each year.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 6: Conditions relating to the amount of remuneration paid to authors, performers and producers

Article 211-19

…ctive financial aid provided for in section 3 of this chapter as well as the aid mentioned in title II of book VI when, among the remuneration allocated directly or indirectly, to co-authors or their…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Pre-implementation and post-implementation aid committees

Article 211-142

A committee is responsible for examining applications for pre-production support submitted for a director's first feature-length film. It has seven members, including two co-chairmen.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Section 3: Selective financial aid

Article 212-16

Selective financial aid is awarded to support the creation and development of long-term film projects.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 4: Conditions relating to the preservation of film heritage

Article 211-15

In return for the granting of aid for the production and preparation of long-term cinematographic works, production companies ensure the preservation of these works to enable them to be exploited on a…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More