French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 131140 of 64544 articles for Art. 2 and Art. 187

French Code of civil procedureIn force
Subsection IV: Special provisions for the register of associations

Article ANNEXE, art. 30-13

…set compliance with the first paragraph of Article 67, the first paragraph of Article 71, Article 72, the second paragraph of Article 74 and Article 76 of the local civil code.Failing justification w…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Subsection IV: Special provisions for the register of associations

Article ANNEXE, art. 30-9

The cost of publishing the registration in a legal gazette is borne by the association.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Subsection IV: Special provisions for the register of associations

Article ANNEXE, art. 30-1

…the association's management.The declaration specifies, where applicable, the profit-making purpose and recognition as being in the public interest, the object, the name and the address of the associa…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Subsection IV: Special provisions for the register of associations

Article ANNEXE, art. 30-4

The declarations provided for in the first paragraph of article 67 and articles 71, 74 and 76 of the local civil code shall be made at the court registry by a member of the association's management an…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Title III: Civil liability insurance for hunters

Article Annexe art A230-7

(Name and registered office of the company and compulsory details) Temporary hunting liability insurance certificate The insurance company named above...... hereby certifies that M......, residing at.…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Title III: Civil liability insurance for hunters

Article Annexe art A230-6

(Name and registered office of the company and compulsory information) Certificate of hunting liability insurance The insurance company named above...... hereby certifies that M......, residing at....…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Book II: Compulsory insurance

Article Annexe III art A243-1

STANDARD CLAUSES APPLICABLE TO COLLECTIVE TEN-YEAR LIABILITY CONTRACTS TAKEN OUT ON BEHALF OF SEVERAL PERSONS SUBJECT TO THE INSURANCE OBLIGATION REFERRED TO IN ARTICLES L. 241-1 AND L. 241-2, IN ADDI…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Book II: Compulsory insurance

Article Annexe I art A243-1

STANDARD CLAUSES APPLICABLE TO DECENNIAL LIABILITY INSURANCE CONTRACTS Nature of cover The policy covers payment for repairs to the work to which the insured has contributed, as well as to existing wo…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 4: Accounts, deposit of funds, controls and miscellaneous provisions

Article Annexe art. R814-58-6

ANNEX TO ARTICLE R. 814-58-6 OF THE COMMERCIAL CODE Data and information that may be recorded in the electronic portal with regard to third parties who receive or issue the documents referred to in th…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Book II: Compulsory insurance

Article Annexe II art A243-1

STANDARD CLAUSES APPLICABLE TO NON-LIFE INSURANCE CONTRACTSDefinitionsa) Policyholder.The person, whether natural or legal, named in the Declarations, who has building work carried out and who is, in…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More