French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 791800 of 2182 articles for Art. 156 bis

French General Tax CodeIn force
Section VII bis : Special equipment tax levied for the benefit of public land establishments and the Corsican Land Office

Article 1607 ter

…hment, subject to the application of the provisions set out in the second paragraph of article 1607 bis, under the same conditions as those set out in the same article. Part of these proceeds may be u…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
2° bis: Tax credit for expenditure on audiovisual and cinematographic creation, royalties paid to collective management organisations and remuneration paid directly to authors

Article 220 sexies A

I.-Companies engaged in the business of publishing television services, radio services or on-demand audiovisual media services within the meaning of the fourth to sixth paragraphs of Article 2 of Law…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-paragraph 3: Acts relating mainly to contracts and agreements connected with economic activity

Article A444-155

The inventory deed (number 156 in table 5) gives rise to the collection of a fee of €75.46.

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Paragraph 3: Taking of evidence

Article 434

…considers that an expert opinion is necessary, it shall be carried out in accordance with Articles 156 to 166,168 and 169.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
XVII bis : Legal entities liable to corporation tax whose purpose is to transfer the use of movable or immovable property to their members free of charge

Article 239 octies

When a legal entity liable to corporation tax has the purpose of transferring the use of movable or immovable property to its members free of charge, the net value of the benefit in kind thus granted…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: The Bulletin officiel des annonces civiles et commerciales.

Article R123-210

…n in the Trade and Companies Register shall contain the information provided for in articles R. 123-156 to R. 123-158.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Section VIII: Income tax deducted at source

Article 204 G

…referred to in 1 of Article 38 is used, less the loss carried forward applied in accordance with 1° bis and 1° ter of I of Article 156. Where industrial and commercial profits are determined in accord…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Paragraph 5: Medical and medical-psychological examinations.

Article D23

…Criminal Procedure constitute measures subject to the rules of expertise organised by the articles 156 to 169 of the said code.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 4: Provisions applicable to joint ventures.

Article R814-157

…phs of Article R. 814-155 and, for the new partner, the provisions of articles R. 814-66 and R. 814-156 are applicable.

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Special conditions for children with serious burns

Article D6124-161

The doctor responsible for the continuity of care mentioned in article D. 6124-156 must have experience in paediatric intensive care. The nursing staff mentioned in article D. 6124-158 must include at…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More