Article R521-24
…ff registrations that have not been renewed before the expiry of the time limits in articles R. 521-11 and R. 521-12. If the registration is made again after the expiry of the registration, it is vali…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 611–620 of 5872 articles for “Art. 11”
…ff registrations that have not been renewed before the expiry of the time limits in articles R. 521-11 and R. 521-12. If the registration is made again after the expiry of the registration, it is vali…
…e same table:Applicable articlesIn the wording resulting from the decreeR. 465-1 to R. 465-4n° 2016-1121 of 11 August 2016
…phs 3 and 5 of Article 8, paragraphs 1 to 12 of Article 9, Article 10, paragraphs 1 to 3 of Article 11, paragraph 6 of Article 16 and Article 20 of amended Commission Regulation (EC) No 543/2008 of 16…
The provisions of articles R. 3311-1 to R. 3311-3, R. 3312-3 to R. 3312-11, R. 3313-7, R. 3321-3, R. 3335-1 and R. 3341-1 à R. 3341-2-1.
…arks that have not been the subject of a notification of irregularity based on 2° of Article R. 712-11 or an opposition, that of the expiry of the period provided for in Article R. 717-4 or, if later,…
…They shall be remitted by the mandataire judiciaire to the institutions mentioned in Article L. 143-11-4 of the Labour Code before the expiry of the time limits provided for, for each category of clai…
…transfer. It shall be sent electronically in accordance with the procedures set out in articles R. 112-9 to R. 112-9-2 of the Code of Relations between the Public and the Administration or by registe…
…nd collected in accordance with the provisions of Articles R. 8253-1, R. 8253-7, R. 8253-8, R. 8253-11, R. 8253-13 and R. 8253-14.
Without prejudice to the second paragraph of Article 11-1 of Decree no. 2004-374 of 29 April 2004, the authority competent to determine the State responsible for examining an asylum application and to…
The provisions of articles L. 4441-2, L. 4441-3 and L. 4441-4 to L. 4441-11 are applicable to the disciplinary chamber of the order of midwives of New Caledonia and French Polynesia subject to the fol…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More