Section 10: Special provisions.

Articles in this section · 61

Article R5141-123

French Public Health CodeIn force

Updated 1 Nov 2023

Any veterinary medicinal product other than those mentioned in 1° and 2° of article

L. 5142-7

which does not have one of the marketing authorisations mentioned in article L. 5141-5, or the registration mentioned in article L. 5141-9, or the temporary authorisation for use mentioned in article L. 5141-10 must, prior to importation, be the subject of an import authorisation.

The import authorisation is issued by the Director General of the Agence nationale de sécurité sanitaire de l'alimentation, de l'environnement et du travail. This authorisation is granted either under the conditions set out in articles R. 5141-123-2 to R. 5141-123-5, or under the parallel import authorisation defined in articles R. 5141-123-6 to R. 5141-123-19. It is refused if the veterinary medicinal product presents or is likely to present a risk to human or animal health.

The import authorisation granted under the conditions provided for in Articles R. 5141-123-2 to R. 5141-123-5 is suspended or withdrawn by the Director General of the Agence nationale de sécurité sanitaire de l'alimentation, de l'environnement et du travail if the veterinary medicinal product presents or is likely to present a risk to human or animal health. Except in emergencies, these decisions are taken only after the authorisation holder has been given the opportunity to present his observations.

Except in the case of recourse to a parallel import authorisation procedure or in the case of import of a veterinary medicinal product with a view to a clinical trial, an experiment or a manufacturing operation, recourse to the import of a veterinary medicinal product by a means other than personal transport by the person responsible for the care of the animal or animals and covered by a compulsory prescription is prohibited except when the medicinal product comes from another Member State of the European Union and when there is no veterinary medicinal product in France with an authorisation for this species and for this therapeutic indication, or a veterinary medicinal product authorised for the treatment of animals of another species but for the same therapeutic indication, or a veterinary medicinal product authorised for the treatment of animals of the same species or of another species but for a different therapeutic condition.

Mariela Petrova

Need help applying this article to your situation?

A registered French Lawyer explains what applies to your business — in English, fixed fee.

within 48h

Fixed Fee

Talk to a lawyer
Common Questions

Working with a corporate lawyer in France — Q&A

Any time a strategic decision changes how the company is owned, governed or contractually bound — incorporation, fundraising, M&A, restructuring, shareholder agreements, or major commercial contracts. Earlier engagement always costs less than later remediation.

A notary (notaire) is a public officer who authenticates specific deeds (mainly real-estate transfers and certain family-law acts). A corporate lawyer (avocat) advises on strategy, negotiates and drafts company documents, and represents you in disputes. The two roles complement rather than overlap.

Yes — most of our clients are foreign suppliers, investors or holding entities. We bridge the gap between French law and your home jurisdiction's expectations and deliver everything bilingually.

The SAS (Société par Actions Simplifiée) is the default choice for most international structures: flexible governance, single shareholder allowed, no minimum capital, and works cleanly with foreign holding entities. We assess SARL, SA, SCI on the merits when the situation calls for it.

Yes — communications with a French avocat are protected by the secret professionnel (Article 66-5 of the Law of 31 December 1971). This protection is broader than the common-law attorney-client privilege and applies to written and oral exchanges.

We work on fixed fees for clearly scoped engagements (incorporation, contract drafting, audits) and on monthly retainers for ongoing advisory. Hourly billing is the exception, not the default. You always know the cost before work starts.

Typical timeline is 2–3 weeks from KYC kick-off to RCS registration, assuming standard documentation. Holding-company structures, foreign-shareholder identification or in-kind contributions can extend this — we flag the gating items at the first meeting.

Absolutely. We routinely coordinate with your in-house counsel, expert-comptable or notaire — pragmatic collaboration is the norm, not the exception. We send them everything they need to do their part without duplicating work.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Corporate
Lawyer In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue Reading

Related corporate services in France

01 / Setup

Setting up a French company

Choose between SAS, SARL, SA or SCI — and structure your first French entity around how you actually plan to operate.

Read More
02 / Operating

French commercial contracts

Distribution, agency, supply, services and IP licences — drafted around the protections French law actually gives.

Read More
03 / Disputes

Business disputes & litigation

Shareholder conflicts, commercial breaches and pre-litigation strategy — handled by the same team that knows the file.

Read More