Article 696-24
A person provisionally arrested under the conditions provided for in Article 696-23 shall be released if, within a period of thirty days from the date of his arrest, where this was carried out at the…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1621–1630 of 32762 articles for “Art. s. R. 145-24 – R. 145-33”
A person provisionally arrested under the conditions provided for in Article 696-23 shall be released if, within a period of thirty days from the date of his arrest, where this was carried out at the…
The execution of a European arrest warrant may be refused:1° If, for the acts which are the subject of the arrest warrant, the person sought is being prosecuted before the French courts or if the Fren…
…ithin the scope of Article 706-16, identifying themselves by their administrative registration number. They may be authorised to give evidence or appear as witnesses under the same number. The civil s…
…er, nor modify the nature of the confiscated property or the amount subject to the confiscation order. Where the person concerned is able to provide proof of total or partial confiscation in another S…
…e certificate to the competent authority of each Member State crossed on the occasion of the transfer. At the request of that authority, he shall provide a translation of the certificate in the offici…
…nd qualified personalities from the plenary committee take part in the work of the two sub-committees.
The walls and bottom of the pools are light-coloured to enable the supervision and emergency services referred to in article D. 322-16 to be organised. When the turbidity of the water in a pool is suc…
…w the amount of the foundation capital by the withdrawal of the contributions of the outgoing members.
…aisse des Dépôts et Consignations notifies known beneficiaries of the forfeiture by registered letter. This notice is sent to the address indicated in the deeds and documents in the possession of the…
I. - Within the limits of the activity of issuing and managing electronic money that it is authorised to carry on in the territory of its home country other than France, and depending on the authorisa…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More