Article R4351-24
…sing and assessing the adaptation period;5° The information to be provided in the statistical reports.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1791–1800 of 38534 articles for “Art. s. L. 622-24 & L. 622-26”
…sing and assessing the adaptation period;5° The information to be provided in the statistical reports.
Membership of the joint venture, together with its name, is indicated in the professional documents and correspondence of each partner.
…ed by the alternate member elected in the same ballot and having received the highest number of votes. In the event of a tie, the seat is filled by the oldest alternate member with the same number of…
The declaration of candidacy is sent to the State representative by registered letter with acknowledgement of receipt. The application may also be received by the State representative in return for a…
…ers are prohibited, the members who are not prohibited may be appointed as provisional administrators.
In order to benefit from the aid provided for in article D. 6325-23, employer groups must sign an agreement with the Prefect. This agreement specifies: 1° The forecast number of support measures eligi…
…made by an employer or a body providing training, and the decision must be notified within two months. When examining applications for reimbursement, the skills operator checks whether the company can…
At the request of the competent regional prefect, the service provider shall produce a list of the training services provided or to be provided.
The provisions of sub-section 1 of this section, with the exception of those of II of article R. 6523-16, of a of article R. 6523-17, of article R. 6523-18 insofar as it adds a 3° and a 4° to III of a…
…urnalists, are appointed and elected simultaneously and under the same conditions as the full members. One of the alternates for the employers' representatives is appointed on behalf of private-sector…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More