French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 12211230 of 66753 articles for Art. s. L. 221-1 & L. 221-2

French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 1: Social security.

Article L2123-25

The time of absence provided for in articles L. 2123-1, L. 2123-2 and L. 2123-4 is deemed to be equivalent to actual working time for the purposes of determining entitlement to social benefits.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 1: Provisions relating to the Wallis and Futuna Islands

Article L771-2

Sont applicables dans les îles Wallis et Futuna, sous réserve des adaptations prévues à l'article L. 771-3, les dispositions des articles mentionnés dans la colonne de gauche du tableau ci-après, dans…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Sub-paragraph 1: General provisions

Article L2573-26

I. - Articles L. 2224-1, L. 2224-2, L. 2224-4 to L. 2224-6 are applicable to the communes of French Polynesia subject to the provisions of II to VI.II. - For the application of Article L. 2224-1, afte…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter I: General provisions.

Article L5521-2

For the application of articles L. 5132-11-1 and L. 5132-15-1 in Mayotte, the words: "article L. 351-2 of the Social Security Code" are replaced by the words: "article 7 of order no. 2002-411 of 27 Ma…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Subsection 2: Invalidity of the trade mark

Article L716-2-2

The invalidity decision has absolute effect. Where the grounds for invalidity affect the registration of a trade mark only in part, only a partial invalidity shall be granted.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: Criminal provisions.

Article L6363-2

Articles L. 8114-1 and L. 8114-2 are applicable to acts and gestures committed in relation to the officers in charge of the checks provided for in this Title.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section IV: Penalties.

Article L310-27

Carrying out any of the operations mentioned in 1°, 2° and 3° of Article L. 310-1 on French territory without complying with the provisions of Articles L. 310-2 and L. 310-6 or with the provisions of…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter IV: PROVISIONS APPLICABLE IN THE WALLIS AND FUTUNA ISLANDS

Article L364-2

…to the mayor are replaced by the reference to the district chief; 2° With the exception of articles L. 321-1 to L. 322-1 and L. 343-5, the words: "in France" are replaced by the words: "in the Wallis…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 2: Persons subject to obligations to combat money laundering and terrorist financing

Article L561-2

…visions of Title I of this Book, including branches of the credit institutions mentioned in Article L. 511-22 and the financial institutions mentioned in Article L. 511-23 ; 1° bis Payment institution…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Subsection 1: Comparative advertising

Article L132-25

Infringements of the provisions of articles L. 122-1 to L. 122-5 are, where applicable, punishable by the penalties laid down, on the one hand, in articles L. 132-2 to L. 132-9, on the other hand, to…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More