Article R4127-350
All midwives bound to their employer by an agreement or contract must under no circumstances take advantage of their duties to increase their personal clientele.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 541–550 of 64391 articles for “Art. s. L. 145-40-2 + R. 145-35”
All midwives bound to their employer by an agreement or contract must under no circumstances take advantage of their duties to increase their personal clientele.
The Director General of the Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé will send a copy of the complete application to the Director General of the Agence de la biomédecine for…
…ent platforms consults the voting operations commission on the conformity of the propaganda documents. The conditions for their presentation and the date by which they must be submitted are determined…
…m-made medical device on the market, the manufacturer shall follow the procedure defined in Article R. 5211-51. The Director General of the Agence nationale de sécurité du médicament et des produits d…
…therapeutic management, monitoring and transfer of patients as soon as their state of health permits. II. - The holder of the 1° adult critical care authorisation ensures the safety and continuity of…
On expiry of the period referred to in the second paragraph of Article R. 6312-33, the Director General of the Regional Health Agency will examine the admissible applications and, after obtaining the…
…y departure of a taxpayer, the landlords, hoteliers, owners and intermediaries mentioned in article L. 2333-33 may only be exempted from liability if they have notified the mayor within eight days and…
…nes or his deputy. They jointly set the date, duration, location and agenda of the committee meetings. They may convene or invite, to be heard by the committee, any person whose opinion they consider…
Any operation relating to the automated processing mentioned in article R. 6323-32 is recorded, including the identification of the user, the date, the time and the nature of the intervention in this…
Unless otherwise stipulated in an agreement referred to in Article L. 3121-32, the working week begins at 00.00 on Monday and ends at 24.00 on Sunday.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More