French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 3140 of 56784 articles for Art. s. 2224 and 1152

French General Tax CodeIn force
Chapter II: Tax on the profits of companies and other legal entities

Article 217 sexies

(Paragraph not applicable)The additional payment made by cooperative production societies pursuant to the article 40 of law no. 78-763 of 19 July 1978 on the status of these companies, on the occasion…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Chapter II: Tax on the profits of companies and other legal entities

Article 210 sexies

The remuneration provided for in article L. 225-45 du code de commerce allocated in respect of a financial year to members of the board of directors or supervisory board of sociétés anonymes is deduct…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Chapter II: Tax on the profits of companies and other legal entities

Article 217 septdecies

1. Mutual insurers and unions governed by the Mutual Code and provident institutions governed by Title III of Book IX of the Social Security Code may allocate a special solvency reserve account up to…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Chapter 1: Direct taxes and similar levies

Article 1586 septies

…1586 quater, may not, for businesses whose turnover, within the meaning of articles 1586 quinquies and 1586 sexies, exceeds €500,000, be less than €63.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Chapter 1: Direct taxes and similar levies

Article 1586 sexies

…erred to in IIa to VI:1. Turnover is equal to the sum of:- sales of manufactured products, services and goods;- royalties for concessions, patents, licences, trademarks, processes, software, rights an…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Chapter II: Rules governing certain bodies and companies

Article 1655 septies

I. - Bodies responsible for organising an international sporting competition in France and, where applicable, subsidiaries in which they directly or indirectly hold more than half of the capital are n…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Section II: Income tax and corporation tax

Article 238 sexdecies

Capital gains subject to the articles 39 duodecies to 39 quindecies and realised on the disposal of inland waterway vessels used for the transport of goods, in operation by a river transport company o…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Section II: Income tax and corporation tax

Article 239 septies

…lacement immobilier) with a purpose in line with that defined in Article L. 214-114 of the Monetary and Financial Code and authorised to make a public offer of financial securities under the condition…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Section V: Calculation of tax

Article 220 septdecies

…n III of this article incurred with a view to supporting the creation of musical works, controlling and administering published musical works, ensuring the publication, exploitation and commercial dis…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
I: Property tax on built-up properties

Article 1388 sexies

…en the properties mentioned in the first paragraph of this I are transferred between 1 January 2017 and 31 December 2025, the duration of the allowance is three years.In the event of a change in the p…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More