French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 20612070 of 56760 articles for Art. n°² 96-17.280 and 97-13.423

French Monetary and Financial CodeIn force
Section 3: Customer due diligence obligations

Article L561-13

The persons mentioned in 9° and 9° bis of Article L. 561-2 shall record the exchange of all forms of payment, plates, tokens and tickets where the amount exceeds a certain threshold. The procedures fo…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 3: Customer due diligence obligations

Article L561-14

The persons mentioned in 1° to 7° bis of Article L. 561-2 do not keep anonymous accounts or savings books.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 4: Reporting and information requirements

Article L561-19

The managers and employees of the persons mentioned in 1° to 7°c of Article L. 561-2 may disclose to the judicial authority or to officers of the judicial police acting under delegation that informati…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 4: Transmission of information

Article L561-30-1

…sm, this department shall refer the matter to the Public Prosecutor by means of an information memorandum. The origin of the information is not mentioned in the memorandum. In cases where an informati…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 3: Customer due diligence obligations

Article L561-11

…c conditions, restricting or prohibiting the activity, or all or part of the business relationships and transactions carried out on their own behalf or on behalf of third parties, of the persons menti…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 4: Reporting and information requirements

Article L561-18

…ary 1978, it is prohibited, on pain of the penalties provided for in Article L. 574-1, for managers and employees of financial institutions, the persons mentioned in Article L. 561-2, the President of…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: Powers and prerogatives

Article L561-25-1

…pursuant to 9° of Article 53 of Law No. 71-1130 of 31 December 1971 relating to the amount, origin and destination of funds, bills or securities deposited by a lawyer, the identity of the lawyer conc…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 3: Customer due diligence obligations

Article L561-7

I. - For the persons mentioned in 1° to 6° and 7° bis of Article L. 561-2, the obligations laid down in I and III of Article L. 561-5 and in Article L. 561-5-1 may be implemented by a third party in e…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 3: Customer due diligence obligations

Article L561-10-2

…l purpose. In such cases, these persons shall enquire of the customer as to the origin of the funds and the destination of these sums, as well as the purpose of the transaction and the identity of the…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 4: Reporting and information requirements

Article L561-17

Notwithstanding Articles L. 561-15 and L. 561-16, the avocat au Conseil d'Etat et à la Cour de cassation or the avocat or the caisse des règlements pécuniaires des avocats shall forward the declaratio…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More