French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 91100 of 994 articles for Art. n° 98-21.158

French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 3: Relations between the State and collecting institutions or bodies.

Article R221-98

To be authorised to open youth passbooks, the establishments and organisations mentioned in article R. 221-76 must first sign an authorisation agreement with the State setting out their commitments. T…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 8: Disputes relating to the conduct of electoral operations

Article R2122-98

The time limits set by articles R. 2122-93, R. 2122-96 and R. 2122-97 are calculated and extended in accordance with the provisions of articles 640, 641 and 642 of the Code of Civil Procedure.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 4: Public easements

Article R1333-98

I.-The representative of the State in the département shall draw up a plan defining the public utility easements, from among those provided for in article L. 1333-26, designed to limit the risks assoc…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 2: Financial regime (R)

Article R2221-98

At the end of the financial year, the authorising officer draws up the administrative account and the accountant draws up the management account. The mayor submits the accounts to the operating board…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Sub-paragraph 3: Mortuary rooms (R).

Article R2223-98

Health establishments and the establishments mentioned in Article L. 312-1of the Code de l'action sociale et des familles may not be authorised to manage the funeral chambers mentioned in

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Composition of the Agency and Working Conditions Committee and procedures for electing and appointing its members

Article R1432-98

Any disputes relating to the electoral process shall be referred to the Director General of the Agency within five days of the announcement of the results. The Director General shall give his decision…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 2: Operation of the company.

Article R743-98

The sole shareholder may transfer, in accordance with the provisions of articles R. 743-44 and R. 743-99, a portion of his shares to a third party who fulfils the conditions set out in article R. 743-…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 4: Nullity, dissolution and liquidation of the company.

Article R814-98

The nullity of the company may not be relied on as against third parties until the publication formalities provided for in Section 1 of Chapter III of Title II of Book I relating to the register of co…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 4: Companies of statutory auditors

Article R822-98

Sociétés d'exercice libéral à responsabilité limitée, à forme anonyme ou par actions simplifiées de commissaires aux comptes are governed by the provisions of Book II of this Code, subject to the prov…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 5: Rights of registered persons and access to information

Article A123-98

Traces of connections to tele-procedures for consulting or updating the national register referred to in article

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More