French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 361370 of 1420 articles for Art. n° 69-13.025

French Insurance CodeIn force
Section VIII: Special provisions applicable to motor vehicle accidents occurring abroad.

Article R421-69

The guarantee fund shall reimburse the French central office, on behalf of the French State, the sums owed by the latter for accidents for which it is liable in the countries mentioned in the first pa…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 2: Production advances

Article 311-69

The amount of the advance may not exceed 90% of the sum to which the production company will be entitled when the work is included on the list of reference works. This sum is evaluated taking into acc…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Sub-paragraph 2: Award procedures and conditions

Article 411-69

The decision to award a grant is taken after the amount of the grant has been determined on the basis of the opinion of the costing committee, which is asked to give its opinion on the application for…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 1: Exceptional aid to programming groups and agreements

Article 919-69

For the purposes of this sub-section :1° The turnover share of the group or the lead company of the cartel means the ratio between the average turnover resulting from the programming of independent es…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 2: Payment by intervention.

Article L511-69

A holder who refuses payment by intervention forfeits his recourse against those who would have been released.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Subsection 5: Drawing up the research report

Article R612-69

If the applicant considers that one or more of the cited elements of the state of the art do not need to be taken into consideration in order to assess, within the meaning of articles L. 611-11 and L.…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 17: Maintenance and repair of sports and leisure equipment and motorised personal transport devices

Article R224-69

The obligation set out in Article L. 224-113 does not apply in the following cases:1° Where parts from the circular economy are not available within the timeframe compatible with the date or timeframe…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
a :

Article 691 bis

The deeds of acquisition referred to in A of article 1594-0 G give rise to the collection of a land registration tax or registration duty of 125 €.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 9: Opinion procedure provided for in Article L. 532-4

Article R532-69

A refugee to whom one of the measures provided for in articles 31, 32 and 33 of the Geneva Convention of 28 July 1951 has been applied may lodge an application with the Cour nationale du droit d'asile…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 8: Payment to finance mobility services

Article L2333-69

I. - The employers referred to in article L. 2333-64 are required to make the payment provided for in said article to the bodies or services responsible for collecting social security contributions an…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More