Article R214-161
…This sub-paragraph does not apply to forestry savings companies that devote a portion of their assets to subsidising or guaranteeing loans.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 281–290 of 17413 articles for “Art. n° 16-23.120 et n° 16-10.583”
…This sub-paragraph does not apply to forestry savings companies that devote a portion of their assets to subsidising or guaranteeing loans.
Exchanges, disposals or the creation of rights in rem relating to the forest assets of forest savings companies are subject to authorisation by the ordinary general meeting of shareholders.However, th…
…application of articles R. 214-150 and R. 214-151 to forest savings companies, the statement of assets corresponds to the inventory.II. - Articles R. 214-148 and R. 214-151 are applicable to sociétés…
…10 of the same code. In addition, if this work involves an amount greater than 10% of the last market value of the forest in question, it is subject to special authorisation by the ordinary general m…
…hold woodland and forests, the second paragraph of article R. 214-166 also applies to the forest assets of the forestry group or the company whose sole purpose is to hold woodland and forests.II. - In…
A société civile de placement immobilier may transfer its assets and liabilities by means of the demerger referred to in the first paragraph of article L. 214-118 to several undertakings for collectiv…
I. - At least 60% of the assets of the forestry savings companies referred to in Article R. 214-161 shall consist of forestry assets comprising :1° Forests and woods ;2° Bare land to be afforested;3°…
…nge of management units with a surface area of less than 10 hectares. Exchanges may only involve assets of comparable value, with, where applicable, a balancing payment, payable by or to the company,…
In application of the second paragraph of article L. 214-121, the forest assets held directly or indirectly by a forest savings company are managed in accordance with one or more approved simple manag…
…irman of the Banking Inclusion Observatory shall communicate to the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution any information that is relevant to the performance of the latter's duties. He shal…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More