French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 47914800 of 5744 articles for Art. n° 13-14.715

French Sports CodeIn force
Chapter I: French National Olympic and Sports Committee

Article L141-5

I.-The French National Olympic and Sports Committee is the owner of the national Olympic emblems.It is also the depositary of :1° The Olympic emblems, flag, motto and symbol ;2° The Olympic anthem;3°…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 2: Operation

Article D211-44

The Board of Directors decides on the business of the school. In particular, it deliberates on : 1° The general policy and objectives of the establishment and gives its approval to the general guideli…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 4: Governance

Article L224-21

The plan rules set out the list of assets to which payments may be allocated. Where this list includes assets other than units in the company mutual funds mentioned in article L. 214-164, the plan rul…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER IV: Public industrial and commercial services

Article L2224-5

The mayor presents to the municipal council or the president of the public establishment for inter-communal cooperation presents to its deliberative assembly an annual report on the price and quality…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Sub-title II: Courts with jurisdiction to prosecute, investigate and try crimes against humanity and war crimes and offences

Article 628-8-1

By way of derogation from Article 11, for investigation or prosecution proceedings initiated on the basis of one or more offences falling within the scope of the article 628, the counter-terrorism pub…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Annexes III

Article Annexe III-9 (art. A322-10)

MEDICAL CERTIFICATEReminder of the regulations: a medical certificate issued less than three months before the date on which the application is submitted is required for anyone holding a national wate…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 3: Investment of sums held in the automatic video editing account

Article 611-18

The videogram publisher is required to repay the sums invested in the following cases: 1° For long-form cinematographic works: a) When investment approval has been granted and the cinematographic work…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE II: Safeguards.

Article L621-2

The competent court is the commercial court if the debtor carries on a commercial or craft activity. The judicial court has jurisdiction in other cases.At the request of the administrator, the judicia…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Section IV: Obligations of taxpayers

Article 535

I. - Manufacturers, merchants and persons treated as such and guarantee commission agents must take to the guarantee office to which they belong or to an approved inspection body the works which must…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 2: The Town Council

Article L2541-12

The municipal council deliberates in particular on the following matters: 1° The creation and abolition of permanent communal jobs in the communal administration; 2° The allocation of retirement pensi…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More
Search “Art. n° 13-14.715” | French Legislation