Article R2131-11
The authorisation of a centre, as provided for in article L. 2131-5, is subject to the following conditions: 1° The centre must operate within a public or private health organisation or establishment…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 3181–3190 of 52210 articles for “Art. al. 1”
The authorisation of a centre, as provided for in article L. 2131-5, is subject to the following conditions: 1° The centre must operate within a public or private health organisation or establishment…
…ultation within the team. When the multidisciplinary team meets in application of 2° of article R. 2131-10, a doctor chosen by the woman is involved, at her request, in the consultation mentioned abov…
The application for authorisation of the multidisciplinary centre for prenatal diagnosis is submitted by the director of the organisation or health establishment within which the centre is set up. It…
Each centre consists of : 1° A team of practitioners comprising at least : a) A doctor practising on the site mentioned in 1° of article R. 2131-11, holding a diploma of specialised studies in gynaeco…
The Agence de la biomédecine publishes decisions relating to authorisations, renewals, suspensions and withdrawals of these authorisations in the Official Bulletin of the Ministry of Health. It update…
Only centres that have received the authorisation referred to in VIII of Article L. 2131-1, issued by decision of the Director General of the Agence de la biomédecine after consultation with the Agenc…
…ts of the foetopathological examinations carried out. If the certificates mentioned in articles R. 2131-2, R. 2131-18, R. 2131-23 and R. 2131-26-1 are drawn up , a copy of these is kept by the centre.…
The application for authorisation includes the names of the practitioners mentioned in 1° of article R. 2131-12 and the centre's draft internal regulations.
If, at the end of the consultation provided for in article R. 2131-17, it appears to two of the doctors mentioned in 1° of article R. 2131-12 that there is a strong probability that the unborn child i…
Lactariums operate in two ways: 1° Lactariums for indoor and outdoor use; 2° Lactariums for indoor use. Lactariums participate in the promotion of breastfeeding and the donation of breast milk. The do…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More